
Larondejoyeuse.art
Antoinette – Àme en berne
Àme en berne
Erre
Chaleur étouffante d’un
Ciel indéfinissable
D’avant l’orage
Tourmente de courants
D’avant la tempête
Te roulent, t’enroulent
Te jettent, te rattrapent
D’une façon si parfaite, infinie …
Et toi, pauvre rat du fond de la cale,
Corde à moitié étranglée ou
Pavillon déchiré
Tu entrevois qu’il n’est pas normal
D’être bousculé
Malmené
Abattu, méprisé
Coulé
De ne même pas t’en apercevoir
Avant que ce ne soit définitif
Ils tuent les vigies
Vas-tu couler
Parce qu’ils s’entrent meurent
Dans un dessein funeste
Et que tu espères la vie ?….
Écrit en 1969 !
Soul in mourning
41 Antoinette – Wandering
Suffocating heat of an
Indefinable sky
Before the storm
Turmoil of currents
Before the tempest
Rolling you, wrapping you up
Throwing you, catching you
In such a perfect, infinite way…
And you, poor rat at the bottom of the hold,
Half-strangled rope or
Torn flag
You glimpse that it is not normal
To be jostled
Mistreated
Beaten down, despised
Sunk
Without even realising it
Before it’s too late
They kill the lookouts
Will you sink
Because they are dying
In a fatal plan
And you hope for life?….
Written in 1969!
41 Antoinette – Ψυχή σε πένθος
Περιπλανιέται
Συνοφωτισμένη από την αποπνικτική ζέστη ενός
Ακαθόριστου ουρανού
Πριν από την καταιγίδα
Τυφώνας ρευμάτων
Πριν από την καταιγίδα
Σε κυλάει, σε τυλίγει
Σε πετάει, σε ξαναπιάσει
Με έναν τρόπο τόσο τέλειο, άπειρο…
Και εσύ, φτωχό ποντίκι στο βάθος του αμπάρι,
Σχοινί μισοστραγγαλισμένο ή
Σημαία σκισμένη
Διακρίνεις ότι δεν είναι φυσιολογικό
Να σε σπρώχνουν
Να σε κακομεταχειρίζονται
Να είσαι καταβεβλημένος, περιφρονημένος
Να βουλιάζεις
Χωρίς καν να το καταλάβεις
Πριν να είναι οριστικό
Σκοτώνουν τους παρατηρητές
Θα βουλιάξεις
Επειδή αυτοί πεθαίνουν
Σε ένα μοιραίο σχέδιο
Και εσύ ελπίζεις στη ζωή;…
Γράφτηκε το 1969!

Larondejoyeuse.art