19 – Antoinette Moeckli – Une amie à nulle autre pareille

Larondejoyeuse.art
…Oh ma chérie
que de tendresse
que d’amour
ta douceur
ton élan mesurés à mon égard
tu ne brusques pas
tu te donnes
Toute de pastel vêtue
Et pourtant sous cette bienveillance
cette approche affectueuse
l’attachement que je te porte
est l’équivalent
de la mansuétude manifestée
à moi qui pécha
Accueil, pardon sont tes fanions
Quelle délicatesse
l’affection ton étendard
ton regard une banderole
qui entoure
ma soif d’amour
Je te garde mon amie
serrée à jamais contre mon cœur
je n’oublie aucun des bienfaits
que tel un aigle
tu déversas et déverseras encore
à quiconque de toi
s’approchera
et seras sauvé du malheur qui rôda, rôde et rodera encore
car ton Amour est salvateur…
19 – Antoinette Moeckli – A friend like no other
…Oh my darling,
so much tenderness,
so much love,
your gentleness,
your measured affection towards me,
you rush me,
you give yourself,
All dressed in pastels,
And yet beneath this kindness,
this affectionate approach,
the attachment I feel for you is the equivalent of
the mercy shown to me who sinned.
Welcome and forgiveness are your banners.
What delicacy,
affection your standard,
your gaze a pennant that encircles
my thirst for love.
I keep you, my friend,
held forever against my heart.
I forget none of the blessings that, like an eagle,
you bestowed and will bestow again upon whoever
approaches you and will be saved from the misfortune that prowled, prowls, and will prowl again,
for your love is salvation…
19 – Antoinette Moeckli – Ένας φίλος που δεν μοιάζει με κανέναν άλλον
…Ω, αγάπη μου,
τόση τρυφερότητα,
τόση αγάπη,
η ευγένειά σου,
η μετρημένη στοργή σου προς εμένα,
δεν με βιάζεις,
δίνεις τον εαυτό σου,
ντυμένος με παστέλ,
Και όμως κάτω από αυτή την καλοσύνη,
αυτή την στοργική προσέγγιση,
η προσκόλληση που νιώθω για σένα είναι το ισοδύναμο
του ελέους που έδειξες σε μένα που αμάρτησα.
Καλωσόρισμα και συγχώρεση είναι τα λάβαρά σου.
Τι λεπτότητα,
στοργή το σύμβολο σου,
το βλέμμα σου ένα λάβαρο που περιβάλλει
τη δίψα μου για αγάπη.
Σε κρατάω, φίλε μου,
κρατημένο για πάντα στην καρδιά μου.
Δεν ξεχνάω καμία από τις ευλογίες που, σαν αετός,
χάρισες και θα χαρίσεις ξανά σε όποιον
σε πλησιάζει και θα σωθεί από την ατυχία που παραμόνευε, παραμόνευε και θα παραμόνευε ξανά,
γιατί η αγάπη σου είναι σωτηρία…

Larondejoyeuse.art